Rescatar el latín en la liturgia

El kirie eleison, Dominus vobiscum, el Gloria, el Credo, el Padre nuestro… todas las oraciones que se repiten en cada celebración de la Misa, deberían ser en latín y así ser comprendidas por todos los fieles estén en el lugar del mundo que estén, y no sentirse excluido por no comprender la lengua vernácula del país o región en que se encuentre. La Religion Católica es Universal por definición.
Solamente en lengua vernácula las lecturas y el evangelio, además de la homilía.
La deriva que ha tomado el post concilio Vaticano II es tremendamente nefasta para la universalidad de la Iglesia y para la conservación de la fe verdadera.

Puede dejar un comentario, o trackback desde su propio sitio.

Deje un comentario

Imagen CAPTCHA
*

Powered by WordPress | Designed by: seo | Thanks to seo company, seo services and seo firm